![]() | Jan Jelínek, knihkupectví Hledající, Za Pohořelcem 12, 169 00 Praha 6, tel.: 220 873 250, IČO 12263770, email: info@hledajici.cz Aktualizace databáze knih provedena 20.01.2021 | |
Košík: 0.00 €, Měna: CZK - EUR | ||
Zamyšlení: Hazarduje se životem, kdo nikdy neriskuje. [Patricie Holečková] |
![]() Kategorie: Novinky Prémiové knihy Doporučujeme V hledáčku Všechny knihy Antikvariát "zlatý fond" Ajurvéda, čínská medicína Andělé, víly Astrologie Buddhismus, zen Byliny, bachovy esence CAD PRESS Cvičení, masáže Duchovní beletrie Duchovní učitelé Eko-konzult Ekologie, příroda Energetická místa, mapy Esoterika ostatní Fantasy & Sci-fi Feng šuej Filosofie Hermetismus Homeopatie Jóga Kóany, výroky Kuchařky Léčitelství Lexikony, zákl. knihy Mandaly, mantry Minerály, reiki, čakry New Age, podvědomí nezařazeno Numerologie, i-ťing Partnerské vztahy Pohádky, mýty Portál Psychologie Psychotronika, spiritismus Reinkarnace Santal Sny, snáře Šamanismus Tantra, sexualita Tarot Věštění Víra Votobia Výživa, vitamíny Záhady, proroci Změněné stavy vědomí Ostatní - CD, DVD, apod. Ostatní pomůcky Společenské hry E-mailové novinky: | Tip od nás: ![]()
![]()
Detail: ![]()
Ukázka: Výrazové bohatství aramejštiny - Ježíšova rodného jazyka - je poklad, který se dávno ztratil anebo byl dostupný pouze učencům. Abychom jej mohli znovu odkrýt, musíme se podílet na prorocké a mystické tradici ztělesněné Ježíšem. Ta je však velmi vzdálená našemu běžnému způsobu myšlení. Tradice původní mystiky Blízkého východu naznačuje, že na každou větu svatých učení je třeba nahlížet alespoň ze tří hledisek: intelektuálního, metaforického a universálního (nebo mystického). Z prvního hlediska zvažujeme vnější význam slov, který moderní lidé nazývají doslovným významem. V mystice Blízkého východu může mít každé aramejské slovo více "doslovných" významů. Větu "Blahoslavení tiší, nebo oni dědictví obdrží n zemi" je možné stejně dobře přeložit jako "Blahoslavení ti, kteří jsou jemní" nebo "Blahoslavení ti, kteří tvrdé v sobě učinili měkkým". Výraz pro "zemi" nese v aramejštině také význam "zemitosti", "přirozené plnosti přírody" a "všeho, co se zjevuje v různých formách". Abychom pochopili, jak spolu souvisejí různé významy, musíme jít dále... (str. 12)
Poznámky k textu: Na začátku modlitby stojí božský tvořivý proces a požehnání, které se vynořuje z veškerého rodičovství. Starý blízkovýchodní slovní kořen ab se vztahuje na jakýkoli zárodek, každý plod, vycházející ze zdroje jednoty. Tento kořen je také obsažen v aramejském slov pro fyzického otce abba, jehož zvukový význam stále odráží jeho původní bezrodový kořen. Ačkoli abvún je odvozeninou toho slova pro fyzického otce, jeho původní kořen nevyjadřuje rod a můžeme ho přeložit jako "božští rodiče". Toto obsahuje mnoho významových rovin... (str. 29)
S tímto zbožím zákazníci také zakoupili: DH046 - Koncept kontinua PQ096 - Moc přítomného okamžiku - pracovní kniha FI032 - Vnímej srdcem a potkáš svůj život IR001 - Tajná stezka MB024 - Den svatého Ignora SG003 - Cesta pokojného bojovníka Vaše názory: (nejnovější nahoře) Počet názorů: 0 | ![]()
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() © 2001-2011 - Pavel Černý | © 2012-2018 - Pavel Hejný ![]() |